Divulgación con David Wilcock y el invitado Pete Peterson

1 de octubre de 2018

Transmitido en GAIA

David Wilcock: Muy bien, bienvenido de nuevo a nuestro programa. Estoy aquí con Pete Peterson.

Pete, bienvenido de nuevo al programa.

Pete Peterson: Muchas gracias.

David: Hemos estado hablando en el pasado sobre tu trabajo con algunas lumbreras. Entonces, ¿a quién tenemos a continuación en la lista de alguien que pueda recordar?

Pete: Probablemente, alguien con quien empecé muy joven también es Kenneth Shoulders -. . .

David: Está bien.

Pete: . . . Un caballero llamado Kenneth Shoulders. Falleció recientemente y dejó todo su legado en Internet.

Kenneth Shoulders (1927 ~ 2013)

Así que puedes ir a Google y googlear “Kenneth Shoulders” y podrías pasar dos o tres vidas incluso comenzando a revisar sus cosas.

Cuando lo conocí, él era una de las personas que me presentaron como mentor.

Volé al sur de California y él vivía en las montañas sobre el campus de Stanford. Había una pequeña área allá arriba donde él consiguió. . . Y él fue . . . le gustaba “sintonizarse”, así que salía temprano por la mañana y caminaba por la niebla en lo alto de las colinas, respiraba el aire y olía el agua de mar y las algas al otro lado de la montaña y se abrazaba a un árbol o dos o se acostaba junto a un árbol a meditar.

Luego estaba listo para ir a su laboratorio muy muy completo, que he tratado de construir uno igual toda mi vida, y ni siquiera estoy cerca.

Pero él tenía herramientas allí de las que nunca había oído hablar: herramientas que habían sido usadas por los egipcios, herramientas que habían sido usadas por la gente hace mucho tiempo.

Si piensa en la tasa de aumento del conocimiento, siempre hemos aumentado al mismo ritmo que nuestro aumento de herramientas para medirlo.

Podemos hablar de electricidad. Hablaron de electricidad durante años y años matemáticamente, pero no tenían nada para demostrarlo. No teníamos voltímetros ni amperímetros. . .

David: Claro.

Pete: . . . ni osciloscopios, y no teníamos medidores de capacitancia, ni medidores de inductancia.

David: Bueno, déjame hacerte una pregunta directa. ¿Estás diciendo que tenía tecnología antigua o tecnología clasificada allí con la que podía trabajar?

Pete: Solía ​​hablar de él durante muchos, muchos años. Había ciertas cosas que no podía decir, pero solía hablar de él. Yo diría: si hay alguien que conozco en esta Tierra que es un extraterrestre, tiene que ser este tipo, porque estaba 50 a 200 años por delante de cualquiera.

Recuerdo que cuando tenía 14 años, me envió un puñado de circuitos integrados, y unos 12 años más tarde, se inventaron en calidad y cantidad de integración que tuvo lugar. Pasaron unos 14 años antes de que fueran comerciales.

David: ¿Cuál era el propósito de ellos llevarte con él? ¿Qué te enseñó cuando comenzaste esos 6 meses?

Pete: Me enseña las cosas que sabe que son muy diferentes de las que se conocen en público o muy avanzadas respecto a las cosas que conoce el público.

David: ¿Podrías darnos un ejemplo?

Pete: Bueno, cuando entré en su laboratorio, lo primero que me mostró fue una cosita que parecía un grano de arroz plateado.

Tomó esa cosa con un par de pinzas y la colocó en un pequeño dispositivo de plástico que encajaba que parecía una semilla de arce común de un árbol.

Y luego tomó el dispositivo y lo golpeó en su mano, y resultó que había un pequeño pistón dentro de esta semilla de hoja. Era un pequeño pistón de doble extremo que iba y venía, estaba lleno de isobutano y generaba. . . generaría aire, aire comprimido, y lo dispararía hacia la hoja de la semilla de arce y hacia afuera.

Y se sentaba y se movía y giraba, giraba y giraba.

David: ¿Y qué tan grande? ¿Puedes mostrarme con tus manos qué tan grande era esta cosa?

Pete: Sobre esto de grande. Todo fue tan largo [Pete abre sus dedos alrededor de 3″ de separación – 76 mm], y un pequeño motor como ese [Pete extiende sus dedos aproximadamente 3/8 de pulgada – aproximadamente 1 cm].

David: ¿Alrededor de qué época era esto? ¿Qué año?

Pete: Oh, muchacho. Probablemente 1966, ’67.

David: Bueno, ahora sabemos que existen tecnologías de drones muy pequeñas, pero para mediados hasta finales de los sesenta. . .

Pete: Nunca he visto nada igual.

David: ¿Entonces esta cosa podía volar por sí sola? Me refiero a, . . .

Pete: Podía volar por su cuenta. Podías controlarlo con un pequeño. . . había convertido muy tempranamente. . . usamos infrarrojos para controlar nuestros televisores y videograbadoras. Hubo un tiempo en que se usaba un pequeño parlante tweeter ultrasónico.

Tenía una pequeña bombilla en el extremo y un pequeño silbato.

Y salieron al público, no sé, dos o tres años y luego pasaron a la electrónica.

Pero él tenía un pequeño tweeter, y tenía uno de los pequeños sensores que aprendí del Land. Ellos tienen . . . Las cámaras de la serie Polaroid X tenían un buscador de rango ultrasónico.

David: Entonces estás diciendo que tiene este. . . que tenía. . . En lugar del infrarrojo, usó un generador de sonido ultrasónico, pero ¿no puede escuchar el sonido?

Pete: Es ultrasónico, por lo que está por encima de la frecuencia de audición. Y era un tweeter pequeño.

David: ¿Entonces era como un control remoto para el dispositivo?

Pete: Si. Era un control remoto. Era solo un tweeter a control remoto ultrasónico.

Y él podía tuitear esta cosa para alejarse de ti. Dondequiera que estuviera, lo haría. . . Fue diseñado para enganchar al objeto más alto cerca de él. Así que volaría alrededor tuyo.

Ahora, como lo verías venir, verías algo que querrías examinar. Así que cuando me puse en línea, lo tuiteaste, y haría un giro en ángulo recto y luego volaría directamente lejos de ti.

Y así podría tomarlo de 200 ‘a 300’ (61 a 91 metros), y podría tuitearlo dos veces, y giraría a la derecha y comenzaría a dar vueltas alrededor tuyo.

Y si encontraba algo más alto, comenzaría a dar vueltas alrededor de eso.

David: De manera rutinaria, escuchamos a los expertos decir que la tecnología en el mundo clasificado está 20 ~ 50 años por delante del mundo convencional, si no, es más. Esto me suena absolutamente así.

Pete: Oh, es así. Quiero decir, esa es la realidad.

Descubres algo. Cuando tú descubres. . . Un científico dice: “Oh, descubrí que esto puede suceder”.

 El tiempo que transcurre entre eso y el hecho de hacer algo que tenga la fuente de energía correcta, tiene los componentes correctos disponibles, luego se distribuyen en una serie de agencias o compañías que construyen aquellas cosas que NO tienen IDEA en lo que están involucrados.

“Quiero algo que haga esto”.

David: Eso es como el Proyecto Manhattan. Están construyendo una nueva bomba nuclear. . .

Pete: Bueno, es como la mayoría de los proyectos en los que he trabajado. Podría haberlos mejorado probablemente por 10 o 15 años si hubiera tenido tres o cuatro de los objetos, pero no quieren que sepas qué son los objetos porque no quieren que adivines cuáles podrían ser, porque no quieren que los vendas a los soviéticos por 10 veces más de lo que te pagan.

David: ¿Y qué hacia esta cosita? ¿Por qué era tan útil? Me refiero a que, tengo ideas. . .

Pete: Fue muy útil porque toda la idea de esto fue eventualmente hacer una semilla de arce que volaría por el campo, por una chimenea, por dentro, por una parrilla de chimenea, hacia arriba, y aterrizaría en una pared o un estante y giraría con el micrófono encendido

David: ¡Guau!

Pete: Y nunca sabrías que estaba allí.

Y luego, a veces, puedes volver a encenderlo más tarde o tener una criada o un ama de llaves, alguien que está dentro. . . Creo que siempre dije: hay más amas de casa en la CIA que cualquier otra cosa. Jaja.

David: Ja, ja, ja.

Pete: Están [en un lugar] recuperando o bajando dispositivos de varios tipos.

Así que podrían recuperarlo más tarde o tal vez simplemente autodestruirlo más tarde. Enciéndelo y vuélvelo a la chimenea.

David: Entonces esto sería un arma de vigilancia increíble.

Pete: Absolutamente.

Luego hicimos uno más grande que tenía aproximadamente 6′ (2 metros) de largo y estaba hecho de inflado. . . En ese momento, esas pequeñas piscinas de vinilo para niños se habían vuelto importantes.

Así que encontramos un par de compañías dirigidas por exmilitares y demás, y podíamos hacer que esta ala se enrollara.

Deberías llenar el ala completamente de isobutano y luego poner un pequeño motor del tamaño de un malvavisco.

Y un pequeño compresor de pistón libre del tamaño de un malvavisco emite alrededor de 17 hp (hp = caballos de fuerza).

David: ¡Guau! ¿Así que dices que esta cosa tenía 17hp? Eso parece . . .

Pete: El pequeño motor de malvavisco.

David: Eso parece muy difícil de creer. Estoy seguro de que algunas personas van a tartamudear sobre eso.

Pete: Bueno, eran pequeñas cosas maravillosas.

David: Sí.

Pete: Y lo que haría sería tomar esta ala, esta ala voladora única, [y] hacerla volar en círculos.

Estábamos en el SRI. Miraríamos al otro lado y ahí estaba el equipo de fútbol de Stanford.

Así que lo llevamos con ellos, y ellos inventaron un pequeño juego.

Recuerda, se está fijando en la persona más alta, por lo que un chico saltó sobre los hombros del otro. Habían pasado por delante, y se enganchaba a ellos, y se dirigían hacia el campo en un sentido.

Y luego otro equipo conseguiría que algunas personas corrieran frente a ellos e hicieran lo mismo al revés.

Y acabamos de llegar cuando el entrenador dice: “Ahora, mira, tengo un juego en cuatro días”. Vas a destruir a estos tipos “.

David: Ja, ja.

Pete: Y, “No, no, queremos jugar esto. No queremos volver a jugar al fútbol”. Ja, ja.

David: ¡Guau!

Pete: Entonces, de todos modos, eso era una cosa. Y lo intentamos para un producto civil, pero naturalmente, la gente dijo: “No, no, eso va a ser un producto militar”.

No sé si eso se convirtió alguna vez en un producto militar. Quiero decir, eso fue hace 30 años.

David: Hm. Bueno, algo como esto, en teoría, también podría convertirse en una bala inteligente, ¿verdad? Tú podrías . . .

Pete: Bala inteligente, bomba inteligente.

Teníamos pequeñas hojas que eran como pequeñas espadas samurai que volarían por el campo de batalla y sentirían un latido del corazón, sentirían la temperatura de un cuerpo y volarían hacia él.

David: ¡Guau!

Pete: Y era una hoja lo suficientemente grande como para cortar suficiente tejido dentro del cuerpo para desangrarlo en poco tiempo.

David: Eso es muy perturbador.

Pete: Lo es.

David: Bueno, ya que estamos tratando de obtener mucho en un solo programa aquí solo para ofrecerle a las personas una visión general para ti, ¿con quién más te capacitaron para que podamos buscar o verificar de alguna manera?

Pete: Bueno, recibí un entrenamiento de un compañero que era el padre del sonido computarizado.

David: ¿De verdad?

Pete: No había [sonido computarizado] antes que él. Hubo algunos, pero muy poco. Escribió el manual sobre él. Su nombre era Hal Chamberlin.

Howard Allen (Hal) Chamberlin

Lo último que supe de Hal fue que era el jefe de sonido de Kurzweil.

David: Hm.

Pete: Y Kurzweil es el dios de la robótica, por así decirlo, en el mundo de hoy. Lo último que escuché fue que él estaba enseñando en el MIT, y alguien más aquí mencionó que está, creo, en otro lugar trabajando en esa área.

David: Creo que ahora trabaja para Google.

Pete: Sí, probablemente lo está.

Y él es el que piensa que todos vamos a pasar a cuerpos biónicos.

David: Kurzweil es el tipo que hablaba de inteligencia artificial y singularidad.

Pete: Ray Kurzweil. Sí.

Ray Kurzweil

David: Sí.

Pete: Y se da cuenta de que pronto tendremos. . . Al igual que con este pequeño chip que tengo, y demás, se da cuenta de que pronto tendremos un intelecto artificial que es mucho mayor que la capacidad humana.

David: Correcto.

Pete: Y entonces él está trabajando en eso. Y no tengo idea, y no creo que nadie tenga una idea, en lo que REALMENTE ESTÁ TRABAJANDO tras bambalinas.

Pero ha sido financiado, financiado y engatusado, y todo lo demás por los muy, muy altos niveles de gobierno. . . Ya sabes, operaciones seguras totales.

David: Cuéntame un poco más sobre Hal Chamberlin. ¿Qué estudiaste de él? ¿Cuándo ocurrió eso? ¿Cuál fue su contribución?

Pete: Fue a principios de los 80′, 80′, 81. Él y su compañero habían construido. . . Mientras yo estaba . . . al principio, estaba usando una computadora que había sido construida para enseñar a las personas a usar computadoras y chips.

Esto fue como que. . . No había nada igual.

David: ¿Y de qué año estamos hablando?

Pete: 1980. 1979 y 80.

David: Bien.

Pete: Y se construyó una pequeña computadora que finalmente se llamó AIM-65.

David: ¿A-M 65?

Pete: A-I-M 65.

David: A-I-M 65. Bueno.

Pete: Era solo una placa de circuito. Tenía otra pequeña placa de circuito que tenía lo que hoy llamamos un teclado de computadora estándar conectado.

David: Bien.

Pete: Fue la primera computadora que tuvo un chip de microprocesador y un teclado conectados.

David: Hm.

Pete: Y entonces, fue hace mucho tiempo.

Tenía una pequeña impresora térmica que imprimía en papel térmico de una calculadora Olivetti que vendían Sears y Roebuck.

Máquina sumadora manual Olivetti Underwood Summa Prima 20

Y tenía una pantalla de visualización que mostraba 24 caracteres, pero eran caracteres de 16 segmentos, no solo los 7 segmentos que normalmente pensamos en las calculadoras de bolsillo.

David: Correcto.

Pete: Podías hacer alfanuméricos. [con] alfanuméricos, también podrías hacer gráficos.

David: Hm.

Pete: Y luego tenía alguna entrada / salida en la parte posterior. Tenía un poco de RAM.

En esos días, la memoria RAM tenía un costo aproximado de US $ 71 por un kilobyte, dos chips.

David: Ja, ja, ja.

Pete: Tenía algo de memoria para solo lectura. Y luego en esa memoria para solo lectura, teníamos dos chips que tenían un sistema operativo para el dispositivo.

Entonces, cuando se encendía, aparecía y luego te decía: “Oh, eres una pequeña computadora, y harás estas cosas”. Y el teclado funcionará de esta manera, y la pantalla y la impresora, y la entrada / salida.

Fue diseñado específicamente para enseñar a las personas a usar este chip de procesador en particular.

Y los chips de entrada / salida que iban con él fueron diseñados con él en la misma familia.

David: ¿Y cuál era el chip del procesador?

Pete: Era un 6502.

Microprocesador MOS Technology 6502

David: Bien.

Pete: Eso se convirtió en la base para el Commodore PET, el Apple II, el Commodore 64, el Atari.

Computadora Commodore PET 2001.

David: Cierto.

Pete: Creo que lo primero lo hizo uno de los primeros estudiantes.

David: Volvamos a Hal Chamberlin ahora.

Estás trabajando con estos entrenadores AIM-65.

Pete: Bueno, lo trajimos porque tomaron ese conocimiento y crearon una computadora MUY poderosa.

Era al menos 10,000 veces más potente que la computadora que usamos en la cápsula Gemini.

David: ¿De veras?

El proyecto Gemini comenzó en 1961 y concluyó en 1966.

Pete: Y lo haría todo.

David: ¿Y esto, supongo, debe haber sido clasificado?

Pete: No, no fue clasificado en absoluto.

David: Oh.

Pete: Sucedió por una empresa privada en el. . . Un par de chicos brillantes. Uno de ellos era Hal Chamberlin, y David Love era su compañero.

David: Esta bien. Bueno, ¿fue alguna vez lanzado públicamente?

Pete: Oh, sí.

David: Bien.

Pete: El público los compró por miles.

David: Esta bien. Así que, ¿estás diciendo fue sólo un avance muy significativo en el poder de las computadoras,

Pete: Si. Fue, como, la segunda computadora que tuvo un teclado y un chip de procesador.

David: Cierto. Entonces, ¿cuál fue el rol de Hal Chamberlin contigo cuando comenzaste a entrenarte con él?

Pete: Bueno, Hal era el compañero de David, así que lo que recibimos de David, lo conseguimos de Hal. Quiero decir, eran socios.

Y una de las cosas que Hal dijo: “Bueno, tengo una pequeña tabla aquí que nos permitirá hacer cualquier tipo de sonido”.

Y acababa de terminar su libro sobre el sonido computarizado. Y entonces él es el chico. Por lo que yo sé, el libro todavía se utiliza.

David: Eso sería, como, la primera tarjeta de sonido para cualquier computadora.

Pete: La primera tarjeta de sonido de cualquier tipo. . .

David: ¡Guau!

Pete: . . . que yo sepa de

Pero, quiero decir, si había otra, era 200 niveles de inteligencia por debajo de eso.

David: ¿Entonces Hal Chamberlin te ayudó a implementar una tarjeta de sonido en tu computadora?

Pete: Hal Chamberlin tomó nuestras necesidades y diseñó su tarjeta de sonido y su computadora, es decir, la computadora de su compañía, alrededor de nuestras necesidades.

Y luego construí una línea completa de equipos de diagnóstico computarizados que alteraron totalmente el mundo y la capacidad de hacerlo.

David: Entonces, tenemos tiempo para dejar caer un nombre más. ¿Podrías darnos otro nombre de alguien con quien te contactaste como resultado de estas tareas?

Pete: Bueno, hay muchos ganadores del Premio Nobel, pero probablemente uno de ellos que la gente conozca, especialmente en el mundo al que estamos comercializando, y ese sería Rupert Sheldrake.

                                                          Rupert Sheldrake

David: Oh, sí, por supuesto.

Pete: Creo que es un biólogo muy, muy brillante de Cambridge.

Y lo contratamos para que viniera y diera una conferencia a un grupo de médicos que usaron mi equipo médico.

Así que cuando él se acercó, no era que intentara impresionarlo. Es que sabía muchas cosas sobre lo que había encontrado y quería intentar darle información.

Entonces me di cuenta de que él pensaba que debía venir y enseñarnos lo que había encontrado.

Sabía lo que había encontrado, y el resto no. Así que, para ser justos con ellos, lo dejamos hablar sobre lo suyo, y yo dejé de hablarlo.

David: Bueno, déjame decirte, Pete, que en realidad. . . Esto es bastante sorprendente, porque entrevisté a Rupert Sheldrake, y hemos emitido algunos de esos clips de entrevistas en esta red.

Y lo que ha hecho en términos de mostrar un campo de inteligencia biológica que parece interconectar formas de vida aparentemente separadas es bastante sorprendente.

Pete: Sí, lo es. Y hay MUCHO MÁS que eso.

Y él lo ve como un genetista. Y si lo miras más como un científico, desde el punto de vista de la física, hay mucho más. . .

David: Estoy seguro.

Pete: . . . como seria normal.

Y he hecho toneladas y toneladas de trabajo en campos morfogenéticos. Y son, de hecho, muy bien nombrados – morfogenéticos. Se han transformado en varias cosas.

El universo mismo está aprendiendo regularmente. Y así el universo cambiará a sí mismo basado en la preponderancia del pensamiento.

Y en eso consiste mi tesis doctoral, sobre el pensamiento, en lugar de ver todo desde un punto de vista físico.

La espiritualidad es, es una forma diferente de decirlo.

David: Claro.

Pete: Y hay campos por ahí.

El problema es que no hay palabras en el idioma inglés que describan la realidad.

Las palabras que describimos son muy groseras, muy personales, “lo hacemos todos los días”, cosas como huele fétido y cosas así.

Así que necesitamos una nueva serie de palabras para el próximo paso de la humanidad.

David: Estoy de acuerdo.

Pete: Y muchos de ellos incluyen muchas palabras que tuvimos en el pasado. La palabra ha sido degenerada por lo que realmente fue, pero hay palabras que hablan de lo que formaríamos en una clase espiritual.

David: Claro.

David: Claro.

Pete: Y tenemos una. . . El humano tiene un núcleo o un espíritu. Quiero decir, no hay palabras para hablar de eso exactamente.

Quiero decir que hay palabras para hablar de eso exactamente por una parte y no por ninguna otra parte.

David: Hm.

Pete: Pero están ahí, y solían estar allí. Hemos degenerado las palabras.

David: Pero ¿qué estaba haciendo específicamente Sheldrake en el momento en que lo conociste? ¿Qué fue lo que te dio?

Pete: Bueno, lo que acababa de hacer es descubrir cuáles son los principios básicos del campo morfogenético.

David: ¿Recuerdas específicamente cuáles eran los datos en ese momento?

Pete: Bueno, los datos eran que los animales evidentemente podrían recopilar datos de algún otro medio.

Muchos animales, por ejemplo, perros, gatos. . . Tengo un gato que lo hace perfectamente.

Tengo un gato del que vivo a unas 70 millas, y subo, y a él le gusta donde está. Y está en la vida silvestre.

Así que voy y lo visito cada 8 o 10 días y le llevo fuentes de agua y fuentes de alimentos y cosas así y para los robots que lo alimentan y cuidan de él y me dicen si eso no está sucediendo.

Y él y yo podemos hablar de una pantalla de computadora a través de Internet. Así que subo a verlo.

Y cuando decida: “Oh, bien, tengo algo de tiempo hoy y mañana. Voy a conducir hasta allí.

Inmediatamente, puedo medir su ritmo cardíaco, su ritmo de respiración, donde se mueve desde donde duerme hasta donde nosotros dormimos. Y puedo ver que todo tiene lugar.

Él lo sabe mucho antes, y se emociona mucho cuando estoy a 10 millas de distancia y más emocionado cuando subo por el camino de entrada.

David: Así que tienes una forma electrónica de medir los signos vitales de tu gato, y puedes ver su respuesta cuando decides subir allí.

Pete: Correcto.

David: Bueno, esa es una forma mucho más avanzada de lo que hizo Sheldrake. Él tiene, en realidad, un libro llamado “Los perros que saben que sus dueños están llegando a casa”, . . .

Pete: Si.

David: . . . donde encontró que las personas que llegaban a casa en momentos aleatorios preferían que el perro se quedara junto a la puerta de entrada esperándolos. . .

Pete: Exactamente.

David: . . . cada vez que están a punto de aparecer.

Pete: Oh, está justo dentro de la puerta principal. Tengo que abrirlo un poco para no atropellarlo.

David: Ja, ja, ja.

Pete: Ja, ja, ja.

David: Entonces, ¿cómo te influyó el trabajo de Sheldrake en el momento en que escuchaste esto?

Pete: Bueno, comencé a decir que solo quería decirle las cosas que había descubierto en su área que obviamente en sus escritos no estaba poniendo allí por alguna razón. O bien no lo sabía o las agencias que estaban interesadas lo habían tranquilizado.

David: Hm.

Pete: Entonces, ya sabes, tenía muchas agencias que estaban interesadas, y me dijeron cosas de las que puedo hablar y de las que no puedo hablar, lo que va a ser un factor limitante aquí.

David: Sí, seguro.

Pete: Y hay cosas que están haciendo totalmente desconocidas para mí. Hay cosas que estarán haciendo, algunas partes que conozco.

Y luego veo que salen cosas que les enseñé hace 20 años, y finalmente creyeron.

Como el programa en el que estuvimos hace siete años: muchas personas escribieron lo que pensaron que yo dije, y dónde estaba en lo cierto, si estaba equivocado, si era indiferente o si no lo vi.

Hay gente brillante en el mundo, pero no tenían idea de lo que era el fondo, por lo que dejaron que su boca anulara su intelecto.

Pero, de todos modos, había muchas cosas que aprendí de él. Pero lo más importante que aprendí de él es cómo y por qué se metió en lo que estaba haciendo.

Le dije: “¿De dónde sacó este tipo este conocimiento?”, Porque me tomó mucho tiempo y mucha investigación para encontrarlo.

Así que me enteré del hecho de que él era. . . Él había llegado allí. Era un poco misántropo. No tenía amigos, y no tenía a ninguna persona que conociera muy bien, y no conocía a ninguna chica, etc., etc.

Así que su consejero en Cambridge dijo: “Quiero que vayas a este pasillo”. Tiene un tablón de anuncios con todas las listas de los clubes extracurriculares extraprogramáticos”, y cosas por el estilo. “Quiero que elijas un grupo y te unas a él”.

Así que bajó y miró. Y él es un niño muy brillante. Y todos fueron un poco aburridos para él.

Y finalmente, encontró este grupo que tenía a Bertrand Russell y David Bohm.

David: ¡Guau!

Pete: Sabes, quiero decir, todos estos son científicos mundiales, globales y mundialmente famosos.

Y él dijo: “Oh, eso suena como un grupo interesante”. Bueno, él no había estado allí. Este fue su primer año. Él no sabía que había un orden jerárquico.

Y estas son personas con las que no te atreviste a ir a hablar sin hacer una cita de dos años y tener algo que mostrarles y algo que hacer. . . ¿ya sabes?

Y así fue como entró y se unió al club.

Bueno, todos en el club pensaron: “Bueno, nadie va a ser tan arrogante como para venir a nuestro club sin una invitación”. Así que todos pensaron: “Alguien aquí invitó a este tipo aquí”.

Pete: Bueno, Sheldrake es muy brillante. El es muy diferente. Él no entiende las cosas sociales, o no lo hizo entonces y probablemente no tanto ahora.

Pero una cosa fue: que se dio cuenta cuando llegó allí que estaba en el lugar equivocado, y que estos muchachos estaban hablando muy por encima de su cabeza.

Y como estaba en esa edad, me di cuenta de que estaba hablando sobre la cabeza de todos los demás. Y se dio cuenta de eso en su campo particular y yo en mi campo particular.

David: Entonces, ¿cómo le llevó eso a hacer algo diferente?

Pete: Entonces, lo que hizo fue: simplemente cerró la boca y escuchó, en su mayoría.

David: Ya veo.

Pete: Y muy pronto, estuvo al día con algunos de ellos. Y muy pronto, él estaba contribuyendo a los comentarios.

Entonces, lo que él tenía eran 25 o 30 mentores absolutamente brillantes que no sabían que eran mentores, particularmente.

David: ¡Guau!

Pete: Pero él tenía estos mentores brillantes. Y eran como yo, en un campo general, en lugar de en su campo específico.

David: Genial.

Pete: Entonces, aprendió muchas cosas que le fueron muy útiles en su campo de las cosas que estaban descubriendo en su campo científico.

David: Está bien. Bueno, eso es todo el tiempo que tenemos para este episodio, algunas cosas realmente fascinantes, que contienen toda la historia de fondo aquí.

Gracias por su atención, no vemos la próxima vez.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here